Art of the Book 2013 - Calligraphy/Calligraphie


A juried exhibition of members' work celebrating the 30th Anniversary of the
Canadian Bookbinders and Book Artists Guild / Une exposition-concours des oeuvres

par les membres en célébration du 30e anniversaire de la Guilde canadienne des relieurs et des artistes du livre.


AB2013 home page d'accueil | Exciting Times in the Art of the Book (essay)/L’art du livre vit une époque exaltante (essai)

Jurors' and Curators' Work/Pièces des jurés et conservateurs | Prize-winning Entries/Gagnants des prix

Artists' Books/Livres d'artiste | Box Making/Fabrication de boîte | Calligraphy/Calligraphie | Decorated Paper/Papier Décoré

Fine Binding/Reliure d'art | Fine Printing/Impression d’art | Paper Making/Fabrication du papier


Thea Lynn Paul, | Canada

Difficulty
2013  Calligrapy/Calligraphie   30.5 × 30 × 3 cm
Pages from a recycled Braille Readers Digest, show the difficulty and beauty of lettering on Braille paper. Lettering was done with a 6.0 mm Parallel Pen and a 5 /8 inch Horizon pen. Decoration was done with painted tissue paper, gold Schmincke powder, and pencil. The cover is acrylic-painted weed paper. Pages d’un Readers Digest en braille recyclé, montrant la difficulté et la beauté du lettrage sur le papier braille. Le lettrage a été fait avec un stylo parallèle de 6 mm et un stylo Horizon de 5 /8 po. La décoration a été faite avec du papier de soie peint, de la poudre d’or Schmincke et un crayon. La couverture est en papier weed peint à l’acrylique.
PAPETRIE ST. ARMAND AWARD
Calligrapy




Thea Lynn Paul, | Canada
Flowers
2013  Callligraphy/Calligraphie   30 × 30 × 4 cm

Black Arches Cover is the base for the calligraphy, done with a ¼ inch Horizon folded brass pen and a Nikko G pointed pen. Ecoline inks and Gold Fine Tec paint were dropped into the wet Bleedproof white ink to accent selected words. Black Sumi ink created the shiny letters in the background. Le papier Arches couverture noire est la base de la calligraphie, fait avec une plume en laiton plié Horizon ¼ po et un stylo Nikko G. Les encres Ecoline et peinture Tec or fin ont été déposés dans l’encre blanche Bleedproof humide pour accentuer des mots sélectionnés. Les lettres brillantes du fond ont été créées à L’encre noire sumi.
Callligraphy




Gail Stevens, | Canada
The Threshold, the Hearth and the Book
2013  Calligraphy/Calligraphie   14 × 8 × 1 cm

Arches CP watercolour paper cut into tags forms the background for the letters. Bound with a ring and old-fashioned key, the blue on the reverse suggests the sky or a perfect house. The letters are done in deep blue gouache with a Mitchell 5 nib, with gold accents. L’arrière-plan des lettres est constitué de papier Arches CP aquarelle découpé en étiquettes. Relié avec un anneau et une clé à l’ancienne, le bleu au verso indique le ciel ou une maison parfaite. Les lettres sont réalisées à la gouache bleu profond avec une pointe Mitchell 5 rehaussé d’or.
Calligraphy




Gail Stevens, | Canada
Halleluiah
2013  Calligraphy/Calligraphie   15 × 33 × 1 cm

Black ink, walnut ink and blue liquid watercolour on Arches Text wove paper. Lettering in red was done with a Mitchell 5. Iridescent black lettering was done with a flexible pointed nib. Bound using a pamphlet stitch then attached to the cover. The cover was decorated with inks, watercolour, and Fine Tec gold. Encre noire, encre de noix de galle et aquarelle liquide bleue sur papier vélin Arches. Le lettrage en rouge a été fait avec une presse Mitchell 5. Le lettrage noir irisé a été fait avec une plume pointue flexible. Relié en utilisant un point de pamphlet puis attaché à la couverture. La couverture a été décorée avec des encres, aquarelle, et de l’or Fin Tec.
Calligraphy






Powered by Wild Apricot Membership Software